Ah, la Saint-Valentin, le jour de l’amour, où abondent les bouquets généreux, les dîners romantiques et les boîtes-cadeaux parfaitement ornées, tout cela pour permettre aux amoureux d’exprimer leurs sentiments l’un pour l’autre. L’origine de cette fête se trouve à Rome et la première célébration de cette journée remonte à l’an 496 ! Outre la célébration de l’amour, la Saint-Valentin a d’importantes implications culturelles et religieuses pour de nombreuses personnes dans le monde et, à ce titre, elle est largement reconnue et célébrée au niveau international. En l’honneur de cette journée de l’amour qui approche à grands pas, nous allons..

  • Discuter des traditions romantiques et originales de la Saint-Valentin dans le monde entier
  • Vous montrer comment dire “je t’aime” dans 50 des langues les plus couramment parlées, par catégorie.
  • Discuter de l’utilisation du “je t’aime” dans différentes cultures.

Nous espérons qu’à la fin de cet article, vous serez bien équipé pour impressionner votre bien-aimé(e) avec de nouveaux faits amusants et de nouvelles connaissances linguistiques au cours d’un dîner aux chandelles

Traditions de la Saint-Valentin dans le monde entier

Outre les traditionnels dîners aux chandelles et le chocolat, vous êtes-vous déjà demandé comment les cultures autres que l’Amérique du Nord commémorent cette fête remplie d’amour ? Au Japon, les rôles sont inversés et les femmes doivent acheter des chocolats et d’autres cadeaux pour les hommes de leur entourage, qu’il s’agisse de membres de leur famille, de collègues de travail ou de patrons ! En Finlande, en revanche, la Saint-Valentin est un jour où l’on honore les amitiés plutôt que les relations romantiques et, au Pays de Galles, les couples s’échangent de jolies cuillères en bois sculptées, appelées à juste titre cuillères d’amour, en signe d’affection. En Allemagne, les cochons sont à l’honneur, car ils symbolisent la luxure et la chance, et les couples s’échangent des chocolats, des statues et des photographies à l’effigie du cochon ! Enfin, notre tradition préférée vient du Ghana, où la Saint-Valentin est connue sous le nom de “Journée nationale du chocolat” et où les menus et les événements sur le thème du chocolat sont légion

Comment dire “je t’aime” dans 50 langues différentes

Malgré la diversité des significations culturelles et des traditions qui entourent la Saint-Valentin, une chose reste inchangée : l’expression de l’amour à travers trois petits mots incroyablement émouvants. À l’approche de la journée de l’amour, vous êtes-vous déjà demandé comment dire “je t’aime” dans une autre langue, que ce soit pour exprimer votre amour à votre bien-aimé(e) ou par pure curiosité ? Étant donné qu’il existe plus de 6 000 langues parlées dans le monde, les possibilités sont presque infinies. Si l’apprentissage des langues n’est pas votre fort, mais que vous souhaitez exprimer ce que votre moitié ressent dans une nouvelle langue à l’occasion de la Saint-Valentin, vous avez de la chance ! Savoir dire “je t’aime” est l’une des premières choses que l’on apprend souvent lorsqu’on apprend une nouvelle langue, et cette petite phrase pleine de sens ne s’oublie pas facilement

“Je t’aime” dans les langues romanes :

  1. Français : “Je t’aime”
  2. Espagnol : “Te amo” (utilisé par les époux et les couples sérieux) ou “Te quiero” (utilisé par les amis et les membres de la famille)
  3. Italien : “Ti Amo
  4. Roumain : “Te iubesc”
  5. Portugais : “eu te amo”

“Je t’aime” dans les langues germaniques :

  1. Allemand : “Ich liebe dich”
  2. Afrikaans : “Ek is lief vir jou” (en anglais)
  3. Néerlandais : “Ik hou van je”
  4. Yiddish : “Ikh hob dikh” : “Ikh hob dikh”
  5. Danois : “Jeg elsker dig”
  6. Suédois : “Jag alskar dig” : “Jag alskar dig
  7. Norvégien : “Jeg elsker deg”
  8. Islandais : “ég elska þig”

“Je t’aime” dans les langues slaves :

  1. Russe : “Ya tebya lyublyu”
  2. Ukrainien : “Ta tebe kahayu” : “Ta tebe kahayu
  3. Polonais : “Kocham cie” : “Kocham cie”
  4. Tchèque : “Miluji te”
  5. Slovaque : “Ľúbim ťa”
  6. Slovène : “Ljubim te”
  7. Bosniaque/Croate/Serbe : “Volim te”
  8. Macédonien : Те сакам (Te sakam)
  9. Bulgare : “Ubicham te”

“Je t’aime” dans les langues altaïques :

  1. Japonais : “Aishiteru”
  2. Coréen : “Sarang hapnida” : “Sarang hapnida
  3. Turc : “Seni seviyorum”

“Je t’aime” dans les langues austronésiennes :

  1. Tagalog : “Mahal kita”
  2. Hawaïen : “Aloha au ia ‘oe
  3. Malais : “Saya sayang awak”
  4. Tahitien : “Ua here vau la ie”
  5. Fidjien : “Au domoni iko (romantique), au lomani iko (familial, amical)

“Je t’aime” dans les langues sémitiques :

  1. Arabe : “Ana behibek” (féminin) ou “Ana behibak” (masculin)
  2. Hébreu : “Ani ohev otkha”
  3. Maltais : Inhobbok

“Je t’aime” dans les langues indo-aryennes :

  1. Hindi : “Main tumse pyar kartha hoon”
  2. Bangla : “Āmi tōmāẏa bhālōbāsi”
  3. Népalais : “Ma timīlā’ī māyā garchu”

“Je t’aime” dans les langues baltes :

  1. Lituanien : “Aš tave myliu”
  2. Letton : “Es tevi milu”

“Je t’aime” dans d’autres langues communément parlées :

  1. Grec – “S’agapo”
  2. Vietnamien : “Toi yeu ban”
  3. Mandarin : “Wo ai ni”
  4. Swahili : “Ninakupenda”
  5. Cambodgien : “Soro lahn nhee ah
  6. Gaélique irlandais : “Taim i’ngra leat”
  7. Écossais (gaélique) : Tha gaol agam ort
  8. Taïwanais : “Gwa ai lee”
  9. Navajo : “Ayor anosh’ni
  10. Inuit : “Nagligivagit
  11. Thaïlandais : “Phom rak khun
  12. Persan : “Duset daram”

L’utilisation de “Je t’aime” dans les différentes cultures :

Et voilà, comment dire “je t’aime” dans 50 langues parlées dans le monde. N’oubliez pas que si ce terme affectueux existe dans la plupart des langues, voire dans toutes, son utilisation tend à varier d’une culture à l’autre. Dans les pays occidentaux tels que le Canada et les États-Unis, l’expression “je t’aime” est utilisée assez librement. Pour de nombreuses personnes, il s’agit d’une expression habituelle pour exprimer leurs sentiments d’affection à l’égard de leurs proches. Dans certaines autres cultures, ce n’est pas le cas. Dans les cultures japonaise, chinoise et indienne, par exemple, ces mots de trois lettres sont utilisés avec parcimonie. En fait, plutôt que de proclamer explicitement leur amour, ces cultures ont tendance à l’exprimer implicitement par des actes de gentillesse et des gestes attentionnés, comme la préparation d’un repas chaud. Que vous soyez plus conservateur comme les Japonais ou plus audacieux dans vos proclamations d’amour comme les Français (ce sont eux qui utilisent le plus souvent ces trois petits mots), vous êtes bien préparé à être la version la plus romantique de vous-même à l’occasion de la Saint-Valentin !